Le chemin se situe un peu avant.
那条路在前面不远处。
, 
; 途径, 方法, 装饰或保护

条带子:
路
过国道
过人群Le chemin se situe un peu avant.
那条路在前面不远处。
Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信我,我对这条路可熟悉了。
Je n'arrive pas à trouver le chemin.
我没有找到路。
Nous marchons le long du chemin de fer.
我们沿着铁路
走。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何
法语问路吗?
Sur le chemin du retour,cette fille marche devant lui.
回家
路上,这个女孩走在他前面。
Il trébuche sur les cailloux du chemin .
他被路面上
石块绊了一下。
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Il montre le chemin aux personnes égarées.
他给那些迷路
人指路。
Ils l'ont fait dévier du droit chemin.
他们使他步入歧途。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进
“紧急检查”。
On prend enfin le chemin montant.
我们最后走了条上坡路。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生
街区迷路了,于是我向警察问路。
Demain, deja, if faudra reprendre le chemin de l'usine, du bureau, du lycee...
明天又要重温工厂,办公室学校
老一套。
Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.
一天,米歇尔要去西单,一位热心
北京姑娘正在给他指路。
Il n'arrivera pas à ses fins par ce chemin.
这个方法, 他将达不到目
。
Je vais donc tracer 2 chemins parallèles.
我将以此两条平
道路。
Forte de ses entreprises publiques ont une ligne de chemin de fer.
公司实力雄厚有自备铁路专
线。
Aimerais-tu en chemin voir quelque chose s'effacer?
你喜欢在
途中看见事物无疾而终?
Il amène des marchandises par le chemin de fer.
他
火车把货物运来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false